This Wild Life - Over It
I've been dealing with pain
aku berhadapan dengan rasa sakit
With nothing to my name
tanpa apapun dalam namaku
It's been eleven hundred days
ini sudah 700 hari
Since we've gone our separate ways
sejak kita berpisah
Am I the one to blame?
apa aku yang harus di salahkan?
And do you feel the same?
dan apa kau merasakan hal yg sama?
Does it have to be this way?
apa ka harus seperti ini?
I've gotta get over it
aku harus melupakannya
And over you
dan melupakanmu
I'm starting to feel
aku mulai merasa
Starting to heal
mulai sembuh
And you should too
dan kau juga harus begitu
We were kids made mistakes
kita belum dewasa dan membuat kesalahan
Couldn't stay in one place
tak bisa tetap di satu tempat
So we ran away
jadi kita melarikan diri
I've gotta get over it
aku harus melupakannya
And over you
dan melupakanmu
Forget everything I said
lupakan semua yang aku bilang
And I will do my best
dan aku akan melakukan yang terbaik
To get your voice out of my head
untuk menghilangkan suaramu dari kepalaku
You're just a shoebox under my bed
kau hanyalah kotak sepatu di bawah tempat tidurku
The string that's binding my heart
benang yang mengikat hatiku
Is slowly raveling apart
yang pelan2 berlepasan
You took me for granted
kau menyiakan ku
I caught you red handed
aku menangkap basah dirimu
I know I dragged us both through Hell
aku tahu aku menyeret kita berdua keneraka
But I wish you'd forgive yourself
tapi aku berharap kau bisa memaafkan dirimu sendiri
I think I learned a lesson too
aku pikir aku dapat pelajaran juga
That I'm at my worst when I'm with you
bahwa aku buruk saat bersamamu
Terjemahan : This Wild Life - Over It
Reviewed by cinte
on
October 19, 2017
Rating:
No comments: